발키리 프로파일
페이지 정보
본문
# 제어코드표
룸 스크립트의 `{}` 제어코드. 번역 시 **텍스트만 한글로, `{}`는 위치·값 그대로 유지.**
| 코드 | 형식 | 의미 | 비고 |
| --- | --- | --- | --- |
| 0 | `{0}` | 줄바꿈 | 가장 흔함 |
| 1 | `{1}` | 새 창 / 페이지 전환 | |
| 3 | `{3,N}` | 글자 속도 / 딜레이 | 작은 N=느림, `{3,255}`=리셋 |
| 4 | `{4,N}` | 글자 색상 | N=0~5, `{4,0}`=리셋 |
| 5 | `{5}` | 내레이션 시작 | |
| 6 | `{6,a,b}` | 단역 NPC 음성 재생 | a=음성 인덱스, b=13(고정) |
| 7 | `{7,N}` | 글자 반복 / 간격 | `{7,1}`=리셋 |
| 8 | `{8,N}` | 글자 크기 | `{8,1}`=리셋 |
| 12 | `{12,a,b}` | 음성 재생 (주요 캐릭터) | a=인덱스, b=뱅크(9~12) |
| 14 | `{14,N}` | 변수 삽입 | 얼굴 번호 등 |
| 17 | `{17,F,0}` | F프레임 대기 | 60fps, 연출 간격 |
| 18 | `{18}` | 대사 본문 시작 마커 | 발화 텍스트 직전 (내레이션 `{5}`와 대비) |
| 19 | `{19,a,b}` | 초상화 / 화자 지정 | `{19,255,255}`=없음 |
## 번역 원칙
- `{}` 코드는 **임의 삭제·추가 금지** — 특히 `{6}`/`{12}`(음성), `{17}`(대기), `{19}`(화자), `{5}`(내레이션), `{18}`(대사시작).
- 설정/리셋은 **쌍으로 유지** — `{3,N}…{3,255}`(속도), `{4,N}…{4,0}`(색), `{7,N}…{7,1}`(간격).
- 텍스트 없이 `{}`만 있는 줄(예 `{17,40,0}`) = 연출 전용, 번역 불필요지만 **삭제 금지**.
- `{19,a,b}` 다음의 **화자 이름도 한글로** 번역.
- 코드 안의 숫자는 인자이므로 **번역 대상 아님** (그대로 유지).
| # | 원문 | 번역문 | 수정 |
|---|---|---|---|
| 1101 | {19,1,0}Janus{0} 「... |
|
|
| 1102 | {19,1,0}Llewelyn{0} 「I just don't know what{0} I should say to her... |
|
|
| 1103 | {19,255,255}Gunter{0} 「Hey, aren't you...{0} Janus? |
|
|
| 1104 | {19,255,255}Janus{0} 「・・・ |
|
|
| 1105 | {19,255,255}Gunter{0} 「Hey, long time no see, buddy !{0} You've come back, huh? |
|
|
| 1106 | {19,255,255}Gunter{0} 「But hey, man... what're{0} you doing here, anyway?{0} This place is for worthy{0} warriors, ain't it?{0} It ain't no place for cowards! |
|
|
| 1107 | {19,255,255}Gunter{0} 「Get lost! |
|
|
| 1108 | {19,1,0}Gunter{0} 「I, I didn't do nothing! |
|
|
| 1109 | {19,1,0}Gunter{0} 「・・・That's what he said. |
|
|
| 1110 | {19,0,0}Max{0} 「Hey, I don't like the feel of this.{0} Let's get out of here・・・ |
|
|
| 1111 | {19,0,0}Max{0} 「Ha ha, I'm bein' silly. |
|
|
| 1112 | {19,0,0}Fahn{0} 「Is that you?! |
|
|
| 1113 | {19,0,0}Jayle{0} 「I received a report that{0} something was going on here. |
|
|
| 1114 | {19,0,0}Priest{0} 「Battle-Maiden,{0} Please light our way, so that we{0} may walk the path of courage! |
|
|
| 1115 | {19,0,0}Priest{0} 「That spirit,{0} it shall never be despoiled! |
|
|
| 1116 | {19,255,255}Knight{0} 「You're interested in armor,{0} even though you're a girl?{0} ・Yes{0} ・No |
|
|
| 1117 | {19,255,255}Knight{0} 「Armor isn't just for lessening{0} the damage you take, y'know.{0} Take a helmet, for example;{0} it makes it tougher to go unconscious.{0} Boots affect your dodging ability.{0} And gauntlets improve your chance{0} of defending a blow.{0} {1}{0} Just because their defensive power{0} is low, doesn't mean you can ignore{0} defensive items other than armor. |
|
|
| 1118 | {19,255,255}Knight{0} 「I see・・・ |
|
|
| 1119 | {19,255,255}Bert{0} 「Sir, we received a report{0} that Janus was seen in town{0} the other day-{7,1} |
|
|
| 1120 | {19,255,255}Ernest{0} 「What?{0} Why would he{0} return now? |
|
|
| 1121 | {19,255,255}Bert{0} 「Perhaps...{0} He seeks revenge{0} on us...? |
|
|
| 1122 | {19,255,255}Bert{0} 「The man who retrieved {0} the stolen documents.{0} You see-{7,1} |
|
|
| 1123 | {19,255,255}Ernest{0} 「What? |
|
|
| 1124 | {19,255,255}Ernest{0} 「Let him in. |
|
|
| 1125 | {19,255,255}Bert{0} 「Very well-{7,1} |
|
|
| 1126 | {19,255,255}Ernest{0} 「That's right. {0} Mistakes will not be forgiven. |
|
|
| 1127 | {19,255,255}Bert{0} 「Janus. {0} You did well. |
|
|
| 1128 | {19,255,255}Bert{0} 「If you had only done this {0} from the start-{7,1} |
|
|
| 1129 | {19,255,255}Ernest{0} 「No. We couldn't kill him while{0} the previous King was still alive. |
|
|
| 1130 | {19,255,255}Janus{0} 「I just wanted to make{0} my father proud. For him. |
|
|
| 1131 | {19,255,255}Janus{0} 「I'd follow any of the{0} king's orders. |
|
|
| 1132 | {19,255,255}Valkyrie{0} 「Even if the work is{0} dishonorable? |
|
|
| 1133 | {19,255,255}Janus{0} 「I was stripped of the rank of{0} knight, and forced out of the city. |
|
|
| 1134 | {19,255,255}Janus{0} 「Ten years. I didn't return for{0} ten years. I was worried about{0} my father・・・ |
|
|
| 1135 | {19,255,255}Janus{0} 「But he-{7,1} |
|
|
| 1136 | {19,255,255}Valkyrie{0} 「Do you not know something {0} as simple as your own place? |
|
|
| 1137 | {19,255,255}Valkyrie{0} 「Nonetheless, you are chosen.{0} You now owe your soul to the{0} gods・・・ |
|
|
| 1138 | {19,255,255}Fahn{0} 「What?! |
|
|
| 1139 | {19,255,255}Jayle{0} 「An invisible wall{0} blocks us!! |
|
|
| 1140 | {19,255,255}Magnus{0} 「What? Why does my spell{0} of bewitchment not work? |
|
|
| 1141 | {19,255,255}Jayle{0} 「Magnus! You! {0} What have you done to them? |
|
|
| 1142 | {19,255,255}Magnus{0} 「You are one of Fahn's{0} underlings・・・ |
|
|
| 1143 | {19,255,255}Magnus{0} 「He he he he he.{0} I see. So that is why. |
|
|
| 1144 | {19,255,255}Magnus{0} 「What is the meaning of this?{0} How is that a woman has joined{0} the “brotherhood” of Knights? |
|
|
| 1145 | {19,255,255}Jayle{0} 「!! |
|
|
| 1146 | {19,255,255}Magnus{0} 「How wickedly clever of you, Fahn!{0} A woman disguised as a man・・・{0} I had thought you a stupid soldier.{0} But now, now I see.{0} {1}{0} Unghggghhh! |
|
|
| 1147 | {19,255,255}Genevieve{0} 「Ooh~!{0} How cute you are!{0} {1}{0} However・・・{0} {1}{0} You are a wicked woman.{0} You use men. |
|
|
| 1148 | {19,255,255}Genevieve{0} 「You use them, but it is only a way{0} of hiding your true feelings・・・{0} Ah!{0} {1}{0} Poor girl.{0} You are unable to know what lies{0} in your own heart. |
|
|
| 1149 | {19,255,255}Jayle{0} 「What・・・!{0} Be silent, monster! |
|
|
| 1150 | {19,255,255}Genevieve{0} 「Oh! “Monster”, you say!{0} And I was only trying to express{0} your true feelings for you.{0} I was trying to be Cupid for{0} your benefit! |
|
|
| 1151 | {19,255,255}Jayle{0} 「You・・・ I swear・・・{0} I will slice you in half! |
|
|
| 1152 | {19,255,255}Jayle{0} 「Wha, What?! |
|
|
| 1153 | {19,255,255}Magnus{0} 「Battle-Maiden・・・{0} Valkyrie! |
|
|
| 1154 | {19,255,255}Valkyrie{0} 「Ha! What a foul Cupid{0} you would make! |
|
|
| 1155 | {19,255,255}Genevieve{0} 「・・・Ah, Valkyrie, it has been ages.{0} {1}{0} But was your armor light blue{0} then?Or was it black?{0} I don't believe it was pale blue ・・・ |
|
|
| 1156 | {19,255,255}Genevieve{0} 「Well, it's really all the{0} same anyway. |
|
|
| 1157 | {19,0,0}Valkyrie{0} 「That is enough talk from you・・・{0} The Undead should remain ever{0} silent! |
|
|
| 1158 | {19,255,255}Valkyrie{0} 「Undead thing. Return to{0} the grave that spawned thee! |
|
|
| 1159 | {19,255,255}Genevieve{0} 「・・・Hmph!{0} {1}{0} I believe you should{0} be more concerned about{0} what is happening behind you. |
|
|
| 1160 | {19,255,255}Valkyrie{0} 「What the・・・? |
|
|
| 1161 | {19,255,255}Jayle{0} 「Fahn・・・Wake up, {0} please wake up・・・ |
|
|
| 1162 | {19,255,255}Genevieve{0} 「You have not the power to{0} control me. |
|
|
| 1163 | {19,255,255}Magnus{0} 「Eee・・・!!{0} Eeeee・・・ |
|
|
| 1164 | {19,255,255}Genevieve{0} 「You should carry the burden of all{0} this on your fragile shoulders. |
|
|
| 1165 | {19,255,255}Genevieve{0} 「We shall meet again. {0} Lady Goddess. |
|
|
| 1166 | {19,255,255}Valkyrie{0} 「Grrr! |
|
|
| 1167 | {19,255,255}Fahn{0} 「・・・What the, How did I・・・{0} What's going on・・・ |
|
|
| 1168 | {19,255,255}Fahn{0} 「Leticia! Hold on! |
|
|
| 1169 | {19,255,255}Jayle{0} 「・・・Thank goodness.{0} You're okay・・・ |
|
|
| 1170 | {19,255,255}Jayle{0} 「I・・・I really・・・{0} The way I feel about you・・・ |
|
|
| 1171 | {19,255,255}Fahn{0} 「Don't die!{0} Hold on! |
|
|
| 1172 | {19,255,255}Jayle{0} 「Please・・・Please,{0} I want you・・・to win・・・ |
|
|
| 1173 | {19,255,255}Fahn{0} 「Leticia・・・ |
|
|
| 1174 | {19,255,255}Fahn{0} 「Magnus・・・{0} YOU!!! |
|
|
| 1175 | {19,1,0}Valkyrie{0} 「Are you certain{0} about this? |
|
|
| 1176 | {19,255,255}Llewelyn{0} 「What could I possibly say.{0} There are no words・・・ |
|
|
| 1177 | {19,1,0}Valkyrie{0} 「If you believe that we cannot do{0} anything for you humans,{0} then you are mistaken. |
|
|
| 1178 | {19,255,255}Llewelyn{0} 「Huh? |
|
|
| 1179 | {19,1,0}Valkyrie{0} 「The death of a loved one.{0} For they that remain, the wounds grow{0} deeper and deeper・・・{0} {1}{0} They that remain grow weaker and weaker,{0} an agony incomparable, their hearts in bondage. |
|
|
| 1180 | {19,1,0}Valkyrie{0} 「Can you not see it?{0} She has ceased to live,{0} frozen in time. |
|
|
| 1181 | {19,1,0}Valkyrie{0} 「It is the same as if you had slain her{0} with one of your arrows. |
|
|
| 1182 | {19,255,255}Llewelyn{0} 「So what should I・・・ |
|
|
| 1183 | {19,1,0}Valkyrie{0} 「There is no need to pretend.{0} Simply do what you can. |
|
|
| 1184 | Valkyrie{0} 「This is not my task・・・{0} I am no Goddess of{0} Love・・・ |
|
|
| 1185 | {19,1,0}Llewelyn{0} 「Sorry, Millia.{0} Were you waiting long? |
|
|
| 1186 | {19,255,255}Millia{0} 「It's okay. {0} I love this place. |
|
|
| 1187 | {19,255,255}Millia{0} 「I love to just stand here {0} and listen to the rustling leaves.{0} When the wind blows just right,{0} it sounds just like waves lapping{0} on a shore. |
|
|
| 1188 | {19,255,255}Llewelyn{0} 「I never noticed{0} it before.{0} Now、I know what they mean by a{0} “sea of trees”. |
|
|
| 1189 | {19,255,255}Millia{0} 「Yes. That's why{0} I wanted you to come here. |
|
|
| 1190 | {19,255,255}Llewelyn{0} 「Why? |
|
|
| 1191 | {19,255,255}Millia{0} 「You're going to sea, aren't you?{0} As a soldier...To war... |
|
|
| 1192 | {19,255,255}Llewelyn{0} 「So you knew... |
|
|
| 1193 | {19,255,255}Millia{0} 「Yes. That's why,{0} My mother told me to forget you... |
|
|
| 1194 | {19,255,255}Llewelyn{0} 「Maybe you should{0} listen to her, Millia. |
|
|
| 1195 | {19,255,255}Millia{0} 「Don't say that!{0} I'm going to wait for you...{0} When I come here{0} I feel like{0} I'm closer to you. |
|
|
| 1196 | {19,255,255}Millia{0} 「But not just that.{0} It's more than that.{0} I feel like you're really here.{0} Here together with me・・・ |
|
|
| 1197 | {19,255,255}Llewelyn{0} 「Millia... |
|
|
| 1198 | {19,255,255}Llewelyn{0} 「I promise I won't die.{0} Wait for me. |
|
|
| 1199 | {19,255,255}Millia{0} 「I will. |
|
|
| 1200 | {19,255,255}Llewelyn{0} 「When I come back,{0} we'll get married. |
|
